Jurga Cibulskienė, Inesa Šeškauskienė, and Virginija Masiulionytė. 2024. Metaphorical framing of political events through ENTERTAINMENT scenarios. A cross-cultural perspective. Review of Cognitive Linguistics. DOI: https://doi.org/10.1075/rcl.00206.cib.
Šileikaitė-Kaishauri, Diana, Masiulionytė, Virginija. 2023. Entwicklung interaktiver Kompetenzen im Online-Bereich. Ján Demčišák (Hrsg.). DaF-Unterricht im Online-Bereich. Ein methodischer Wegweiser. Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave, 117–141.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė-Kaishauri, Diana. 2023. Zukunftskompetenzen (nicht nur) in der Schule. Ján Demčišák (Hrsg.). DaF-Unterricht im Online-Bereich. Ein methodischer Wegweiser. Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave, 11–24.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė-Kaishauri, Diana. 2022. Deutsch als Fremdsprache in Litauen im Schulbereich: Wie motiviert man die Schüler:innen, Deutsch zu lernen? IDV-Magazin 101, 32–35.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė-Kaishauri, Diana. 2020. Germanistik und Deutsch an der Universität Vilnius: Studienmöglichkeiten und Berufsperspektiven. Miteinander Heft 2 (61), 28–31.
Masiulionytė, Virginija. 2020. Formeln, Wortspiele, Verse und mehr: Wo Humorforschung Phraseologie trifft. Kalbotyra 73, 104–131.
Šileikaitė–Kaishauri, Diana, Masiulionytė, Virginija. 2020. Berufsfelder für Auslandsgermanist(inn )en heute und morgen. Ulrike Haß/Vaiva Žeimantienė/Eglė Kontutytė (Hrsg.). Germanistik für den Beruf (= Forum Angewandte Linguistik Band 64). Berlin et al.: Peter Lang, 129–149.
Masiulionytė, Virginija, Ryvitytė, Birutė, Šeškauskienė, Inesa. 2019. The euro and Lithuania(ns) in their own eyes: the Russian past and the European future in online jokes. Amei Koll-Stobbe (ed.). Informalization and Hybridization of Speech Practices. 2009, Berlin: Lang Verlag, 151–180.
Masiulionytė, Virginija, Ryvitytė, Birutė, Šeškauskienė, Inesa. 2018. „Urlaubsgasthaus“ oder doch „Holiday Inn“? Sprachpolitik in Litauen im Spiegel von Facebook-Witzen. Masiulionytė, Virginija, Volungevičienė, Skaistė (Hrsg.). Fremde und eigene Sprachen. Linguistische Perspektiven. / Foreign and Own Languages. Linguistic Perspectives. Akten des 51. Linguistischen Kolloquiums in Vilnius 2016. / Selected Papers of the 51st Linguistics Colloquium in Vilnius 2016 (= Linguistik International. Band 40). Frankfurt am Main u. a.: Peter Lang. 423–441.
Masiulionytė, Virginija, Žeimantienė, Vaiva. 2016. Deutsch als Wissenschaftssprache in Litauen: Zur Sprachverwendung in den wissenschaftlichen Zeitschriften der Universität Vilnius im Zeitraum von 2004 bis 2013. Eglė Kontutytė, Vaiva Žeimantienė (Hrsg.). Sprache in der Wissenschaft. Germanistische Einblicke (= Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft 111). Frankfurt am Main: Peter Lang. 63‑85.
Masiulionytė, Virginija, Semėnienė, Loreta. 2015. Possessive Konstruktionen in der deutschen und litauischen Phraseologie: Idiome mit der Bedeutung ‘reich sein’. Ioana-Narcisa Creţu (Hrsg./ed.). Quo vadis, Kommunikation? Kommunikation – Sprache – Medien. Akten des 46. Linguistischen Kolloquiums in Sibiu 2011 (= Linguistik International 36). Frankfurt am Main: Peter Lang. 423-432.
Masiulionytė, Virginija. 2014. Sowjetische Kulturspezifika im Roman „Blaubarts Kinder“ von Renata Šerelytė und ihre Übertragung ins Deutsche: eine konzeptorientierte Untersuchung. Pasewalck, Silke / Neidlinger, Dieter / Loogus, Terje (Hrsg.). Interkulturalität und (literarisches) Übersetzen. Tübingen: Stauffenburg. 285-300.
Masiulionytė, Virginija. 2012. Apie vieną vaisių: obuolys lietuvių kultūroje ir kalboje. Sakralieji baltų kultūros aspektai. Serija „Senovės baltų kultūra“. Sudarė E. Usačiovaitė. Vilnius: Lietuvos kultūros tyrimų institutas, 293-309.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė-Kaishauri, Diana. 2011. Das Konzept Regen/lietus im Deutschen und im Litauischen: eine kontrastive Untersuchung. „Ich war immer zwischen Ost und West…“ Grenzüberschreitende Beiträge zur Sprache und Literatur. Gedenkschrift für Ina Meiksinaitė zum 90. Geburtstag. V. Žeimantienė (leid). Vilnius. 135-166.
Masiulionytė, Virginija. 2010. „DAUG“ ir „MAŽAI“ reiškiantys frazeologizmai vokiečių ir lietuvių kalbose: atitikmenų beieškant. Kalbų studijos 16, 15-22.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė-Kaishauri, Diana. 2009. Geschlechtsspezifisch markierte Idiome im Deutschen und Litauischen: Alles rund um die Ehe. Moderne Sprachen 53/2, 207-227.
Masiulionytė, Virginija. 2008. Zu den Symbolen Baum und Berg in der litauischen und deutschen Phraseologie: eine kultursemiotische Perspektive. Tekstai ir kontekstai (2 t.), 253-261.
Masiulionytė, Virginija. 2008. Riba tarp šiapus ir anapus bei ją ženklinantys simboliai lietuvių tautosakoje ir frazeologijoje. Filologija 13, 77-91.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė, Diana. 2008. Ausdrucksmöglichkeiten der Schlauheit in der deutschen und litauischen Phraseologie. Kalbotyra 59 (3), 202-212.
Masiulionytė, Virginija, Šileikaitė, Diana. 2007. ?Como enfadarso en lituano? Comparacións fixas para expresar enfado, carraxe e ruindade na fraseolox?a lituana. Cadernos de Fraseolox?a Galega 9, 145-165.
Masiulionytė, Virginija. 2007. Elster als Symbol im Deutschen und im Litauischen phraseologischen Weltmodell: eine kontrastive Untersuchung. Kalbotyra 57 (3), 169-176.
Masiulionytė, Virginija. 2007. Apie vieną pasaulio modelio fragmentą: orus valdančios būtybės lietuvių ir vokiečių frazeologijoje. Filologija 12, 66-84.